缽仔糕【經典香港小食】Steamed Rice Cup Cake with Red Beans | 簡易食譜 - 基絲汀: 中西各式家常菜譜 -->

缽仔糕【經典香港小食】Steamed Rice Cup Cake with Red Beans

by · 97 則留言
基絲汀又發奇想,做一些迷你的缽仔糕。看,還比一湯匙小的缽仔糕,多麼嬌小可愛。在 party或大食會中,很受歡迎。一口一個,方便用手取,很叫好的 finger food呢

缽仔糕 Steamed Rice Cup Cake with Red Bean
新照片,再來一個缽仔糕!


香港街頭擺賣的各式甜品,這個缽仔糕(砵仔糕)就最為吸引基絲汀。軟軟的缽仔糕配合綿綿的紅豆,質感柔韌幼滑,非常好味。尤其是熱辣辣新鮮蒸出來,黃糖香味飄溢。這個中式甜糕點名字特別,因為傳統的缽仔糕是把粘米粉與黃糖混合後,放入瓦製的小缽內蒸熟而得名。


缽仔糕食譜


類別: 甜品,小吃
菜系: 中式
預備時間:
烹調時間:
分量: 24 個孔的迷你瑪芬盤或 8 個飯碗 (每個100毫升容量)


缽仔糕


材料:
  • 粘米粉 85克
  • 澄麵 55克
  • 黃糖 110克
  • 水 2杯
  • 紅豆 (先煮至軟身,或用現成的罐頭紅豆)少許


缽仔糕 Steamed Rice Cup Cake with Red Bean02
用了 muffins焗盤蒸,方便快熟!


做法:
  1. 先用 1/2量杯水把粘米粉和澄麵混合成粉漿。
  2. 用 1 1/2量杯水煮溶黃糖。把煮滾的糖水倒入粉漿中,快手拌勻,切勿有粉粒或沉底。
  3. 分批倒糖水粉漿入模內,隔水蒸 10分鐘。可於入鍋前,或中途加入紅豆在糕面上。如果用飯碗,則蒸 20分鐘。


缽仔糕 Steamed Rice Cup Cake with Red Bean01
一口一個缽仔糕,很是可愛。(照片攝於 2009年10月)

溫馨提示:
  • 粘米粉,是禾本科植物稻的種子(大米)磨成的粉,又叫『大米粉』,是蘿蔔糕的原料。
  • 澄麵粉 (wheat starch),又稱澄麵、澄粉、汀粉、小麥澱粉。是一種無筋的麵粉,成份為小麥。可用來製作各種點心如蝦餃、粉果、腸粉等。


97 則留言 :

  1. 台灣菜市場也有賣這個耶,
    以前媽媽都會買給我吃,
    記得看電影"不了情"的時候,
    袁詠儀他們都是拿竹筷子插起來吃,
    因為我們都是塑膠袋裝著吃,
    所以看了覺得很有趣呢! =P

    回覆刪除
  2. 回應Mimi:
    那種用竹籤來吃缽仔糕的風味很特別。記得在街頭買了個大大的缽仔糕,由於竹籤太幼細,而缽仔糕太重,於是把缽仔糕界開,整個缽仔糕都差點跌了,非常狼狽啊~

    回覆刪除
  3. 好厲害啊~迷你版啊~雪雪要試試自己做呢~多謝基斯汀啊~

    回覆刪除
  4. 回應雪雪:
    基絲汀就是喜歡迷你的東西。超可愛,吃了多個,還不覺得甚麼~
    蒸的時間也短很多啊~

    回覆刪除
  5. 超迷你版好可愛,一口一個剛剛好。 ^^

    回覆刪除
  6. 回應美女:
    基絲汀很喜歡迷你的美食,好可愛~
    家中小朋友也很喜歡呢!^=^

    回覆刪除
  7. hi

    just wanna ask do i have to use 紅豆? because i remember the one i use to eat just white color and with no 紅豆 ~~~ could you tell me what i need if i want to make white ones

    thank you

    回覆刪除
  8. To 匿名:
    Really? I remember that the white ones I ate were with red beans inside. But if you don't like the red beans, just leave them out and use white sugar. That's it.

    回覆刪除
  9. 請問我可以只用糯米粉嗎?

    回覆刪除
  10. 回應匿名:
    如果只用糯米粉,就變成糯米糕囉~

    回覆刪除
  11. 謝謝你的分享!在香港時我也很喜歡吃,最記得每次見到都要一個黃糖無豆!:)

    請問缽仔糕可否放過夜?因我想例如星期六做好後,星期天請朋友吃?

    謝謝!

    回覆刪除
  12. 回應匿名:
    我喜歡多豆的缽仔糕。黃色或白色的,一樣喜歡。呵呵!各人口味不同呢。
    我試過放入雪柜過夜。拿出來後,再蒸熱才吃,一樣好味道。

    回覆刪除
  13. 請問若不用蒸的方法是否可以?若可以,還有什麼方法可行呢?
    我家有你整muffin的小焗盤,可是卻沒有那麼大的蒸籠,wok又不夠大!
    有些苦惱...
    thanks!

    回覆刪除
  14. 回應匿名:
    你有沒有小碗或淺杯?可以分批蒸~

    回覆刪除
  15. 謝謝回覆。
    我用了一個裝餸菜的小盆來蒸,同埋我的分量全部減半,因為無得用那個muffin小盆,所以覺得份量應該少d。不過如能用muffin盆,細細個好似食得舒服d!
    剛蒸好了,味道很不錯啊!thanks!

    回覆刪除
  16. 回應匿名:
    不用客氣!
    剛剛聯想到可以用細 tart模,個樣會好看很多!

    回覆刪除
  17. 剛剛昨天試整了,但食落唔夠軟身,唔知邊度出問題呢? 另外,做法(1)用1/2杯水,但混合埋一齊好乾身,做唔到漿狀,是這樣的嗎?請指教。

    回覆刪除
  18. 回應匿名:
    步驟1 中,先用 1/2杯水是預先把粉混合,更容易拌勻。但整體的粉漿是很稀的。
    奇怪呀,你的問題特別。
    你用的杯的容量是多少?

    回覆刪除
  19. Hi Christine,
    What is 粘米粉?

    回覆刪除
  20. To 匿名,
    粘米粉 is rice flour, available at Asian stores.

    回覆刪除
  21. Hi,May i know what is 澄麵?

    Thanks

    Eunice

    回覆刪除
  22. To Eunice:
    澄麵 is called wheat flour or wheat starch.

    回覆刪除
  23. What kind of 黄糖 did you used? I used raw sugar, the colour of the 砵仔糕 turns out to be white/grey-ish?

    回覆刪除
  24. It was too watery I followed the instructions carefully but after steaming for 45mins it's still in watery jelly form. What can I do about it?

    回覆刪除
  25. To Wing,
    I used that kind of 黄糖 for 豆腐花, darker than raw sugar.
    The flours easily settle on the bottom once they are set aside. So you have to give the mixture a very thorough stir each time before transferring into the bowls for steaming. Otherwise the above part is very watery, but the bottom part is too hard la....

    回覆刪除
  26. Thanks. Now I know why my 缽仔糕 I made years ago didn't work! What is 黄糖? Is it the same as rock suger?

    回覆刪除
  27. To 匿名:
    I used this one, some called 黑糖. Here's a photo of it (on the left).

    回覆刪除
  28. @Christine@Christine's Recipes
    剛做了砵仔糕, 我也是這個問題, 用1/2杯水加入粘米粉和澄麵中, 很乾, 一大團粉, 之後再加入滾糖水時, 由於之前的粉又乾又實, 加入糖水之後就萛怎麽快手攪都起很多粒塊, 有無其他方法??

    回覆刪除
  29. @Ginny
    唔,奇怪....拌出來的麵漿是很稀的。
    你是否肯定沒量錯水份嗎?
    1杯 是250毫升

    回覆刪除
  30. 我昨晚試做時也遇著Ginny同樣的問題,我肯定沒有量錯水。是不是水溫問題?我用水喉水。還是要把粉篩進水裡再攪?

    回覆刪除
  31. Is it matter if my sugar not boiled? I just made it melt...

    回覆刪除
  32. 很久沒有食到這香港地道的街頭小食了.
    但在偶然的機會下,看到你的食譜,嘗試一做,真是久違了!
    我又可以嘗到兒時的甜品了,真是很容易做到的,多謝你呀!

    回覆刪除
  33. @momama
    你也是從香港到海外居住的嗎?
    這的確久違的甜品,自家做就隨時有得吃了。

    回覆刪除
  34. @匿名:
    視乎砵仔糕的大小而定。
    我用 mini muffin tray, 做了兩盤,24個

    回覆刪除
  35. I have tried to make it this afternoon, the texture is very watery and I have mixed it very well already. Are there any tricks?

    回覆刪除
  36. @匿名
    這些粉非常,非常容易沉底,每次我都徹底拌勻。否則上面的混合物根本是水多過粉,會很稀的。

    回覆刪除
  37. 為什麼把熱水撞入粉糊後變得很稀....?
    為什麼我完成後一點都不煙韌....><

    回覆刪除
  38. 用大火还是小火蒸?
    我用大火蒸了20分钟还是像水水这样~

    回覆刪除
  39. @FattyJ
    用大火蒸,見到鑊邊冒出頗多蒸汽。
    你用來蒸糕的碗很深嗎?蒸那麼久還未熟?

    回覆刪除
  40. Hi, Christine !

    請問如何避免蒸時的倒汗水流到砵仔糕面?要包錫紙嗎? Thanks !

    回覆刪除
  41. @匿名:
    可以的,用錫紙。
    如果有蒸籠就更好,因為竹蓋可避免倒汗水。中國的發明,超讚。

    回覆刪除
  42. Hi Christine, 跟你個recipe做了半份量,味道超似以前在香港吃的,又唔黏牙。砵仔糕係寶貝女嘅飛佛,食得佢好開心,thank you!!

    (我做時略作改變的是用一半水開粉,一半水煮糖,當糖水沖到粉漿時可能不夠你的稠,蒸好時面頭是一層糊狀,但放涼時就無事啦!)

    回覆刪除
  43. @Lori:
    看到你這個回應,超開心呢。你可以成日整比你個寶貝女食囉。
    呢個粉漿好容易沉底嘅,要次次搞到好勻。
    你嘟好好嘢,救番無事。

    回覆刪除
  44. @
    可以。
    不過質感會稔一些。不介意的話,就沒問題。

    回覆刪除
  45. Hi Christine!
    請問澄麵等唔等於woolwoths搵到嘅plain flour?
    Thanks!
    Jane

    回覆刪除
  46. @Jane
    澄麵 wheat starch/wheat flour 唔同 plain flour 架~

    回覆刪除
  47. 白色點做? 我用黃糖又不夠深色...是牌子問題?
    仲有一個問題,我分別做了3次....第一二次,撞了糖水的粉漿都稀稀地有點杰,但今晚撞,不知是否水太熱? 好杰,倒落碗仔都攤不平...

    回覆刪除
  48. @匿名
    白色的就用白糖做。
    缽仔糕的顏色是由所用的糖而來。
    不夠深色,就是糖不夠深色。
    我是從超市去買 brown sugar.不記得牌子了,不好意思。

    麵糊太杰的問題,可能麵粉給熱水煮熟了吧。

    回覆刪除
  49. 請問若買不到澄麵粉,可否將澄麵粉的分量改成粘米粉?

    回覆刪除
  50. @匿名;
    喺唔可以架!
    因為兩種麵粉的質感和做出來的效果很不同。

    回覆刪除
  51. Hi Christine,
    請問可否用片糖??

    回覆刪除
  52. @匿名
    可以的。
    其實用甚麽糖也可以。
    糖的顏色就是糕的顏色啊。

    回覆刪除
  53. hello christine,

    我加了一倍的份量,所以我要蒸兩次,我用你圖示的那個muffin tray,第一次成功!即糕是"彈牙",但到蒸第二次時,竟不成功,出來的效果是"粉",為什麼會這樣呢?是否因為我沒有把tray洗乾淨,然後就放粉漿,所以這樣呢?謝謝!

    回覆刪除
  54. @匿名
    奇怪啊!如果是一樣的粉漿,一樣的方法,為甚麽不一樣。
    沒洗 tray應該無關的。你回想有甚麽不同了。

    回覆刪除
  55. hello christine,

    我是整來到朋友家一起吃的,幸好那些粉漿還夠再弄12個,不然得11個(我吃了一個試味,和試試是否成功 --- 彈牙),怎麼辦?即我共蒸了三次(那些粉漿夠我蒸3次,共36個,不過當然蒸第三次時有些粉漿比較少,但也okay。),第二次那些全都粉的,所以出唔到街。幸而所蒸的第一次及第三次成功,合共有20個可以帶到朋友家享用。

    我也想不到蒸第2次時出了什麼問題,anyway,到蒸第3次前我洗了個tray,結果是成功了!

    回覆刪除
  56. 請問如果沒有澄粉,可用什麼代替??
    THX

    回覆刪除
  57. 好棒哦啊!看起来就很好吃,我不是台湾或者香港人,没有吃过这样的小甜点,但一定会找机会试做看看!谢谢分享哦!

    回覆刪除
  58. 請問用muffin盤需要搽油嗎?入爐用的紙怀仔可否用來蒸砵仔糕嗎?Thanks!

    回覆刪除
  59. @匿名:
    如果是防黏盤就不用抹油~
    這個糕是蒸的,濕氣重,入爐紙怀恐怕也會濕到爛呢~

    回覆刪除
  60. 你好..我一直都有留意你的食譜...
    真係好好味...朋友都有讚...

    我想問如果用細tart模, 會不會很難脫模, 應如何處理?
    謝!
    Thomas

    回覆刪除
  61. @Thomas:
    多謝你欣賞。
    這不難脫模的。
    可先抹油,或用不黏模,就不用擔心呢。

    回覆刪除
  62. 你好,
    我今日試整你既食譜-砵仔糕...
    我都有上面留言的情況:
    1/2杯水(125ml)水溶唔到粘米粉 85克+澄麵 55克
    我係粉落去水...慢慢落..但落左一半粉已經唔夠水再溶..
    應該點處理??

    Thanks,
    Thomas

    回覆刪除
  63. @Thomas
    真奇怪啊!我做了許多次,還沒遇上你的問題呢。

    無論怎樣也好,你可以從煮糖的水量中取出半杯水來拌麵粉類吧。

    回覆刪除
  64. 你好..今次我成功...
    我用1杯水倒落粘米粉 85克+澄麵 55克,
    用1杯水煮溶糖....

    我覺得口感不錯, 家人就覺得比較"煙勒"..
    下次我再整時澄麵會減少一些~~

    Thanks,
    Thomas

    回覆刪除
  65. Hi christine! 我最锺意有黄糖既糕点!! 一定会試做,不過我無澄麵。。。可不可以用其他粉类代替澄麵?
    Many thanks :)

    回覆刪除
  66. @ls ling ♥
    不好意思,我想不到有哪些麵粉可代替澄麵的作用啊~
    有些配方是用糯米粉的,但做出來的質感是不一樣的。不妨試試,或許你喜歡呢~

    回覆刪除
  67. hi christine 我用咗你嘅方法, 不過用咗一杯coconut milk 同一杯水,水滾倒落粉漿,點知好似淥熟咗d粉漿 搞到一pat嘢,絕對冇你講嘅 要不停攪整到唔沉底嘅問題 因為佢哋好似已經半熟咁>< 所以 好難放落個tray到 放咗之後都好難整到好似你整嘅咁平滑,出嚟個樣好核突,但係味道冇問題,唔知邊度出錯呢><
    ps 上次問你量杯問題 我喺bigw搵到d平又正嘅 thx so much ar XD

    回覆刪除
  68. @chingne89
    看來你的麵粉被滾水“淥熟”了啊!所以一 pat.
    原食譜做出來的仍然是未熟的粉漿,要拿出蒸的。

    回覆刪除
  69. @Christine@Christine's Recipeslmao 我睇你recipe以為係要一滾開d水就即刻倒落d粉漿度 ><

    回覆刪除
  70. @chingne89
    那些麵粉因已加了水份拌勻,煮溶了糖水,就算是滾,即刻倒入去,都唔會煮熟的。因為水份會降低溫度呢。

    回覆刪除
  71. 唔該曬 等我下次再試下先 XD

    回覆刪除
  72. 您好啊!無意中找到您的食譜!新手上路,第一次便成功了!很開心。

    但我想請教:如果再想多一點米香,可以怎樣做呢?

    之前做了紅酒燴牛尾!很好味!第一次做了3磅牛尾,第二次做了6磅牛尾啊!

    謝謝您!

    回覆刪除
  73. 想問屋企無玻璃碗,可以用啫喱杯蒸嗎?

    回覆刪除
  74. 昨晚試了第一次,蒸出來稀稀的,後來算算才發覺多下了一倍水。。。 T.T"

    後來加多了一倍的粘米,澄麵,和黃糖,蒸出來的比較像樣,但新鮮蒸成的很“粉”,不彈牙。需要蒸完了讓它放涼再吃嗎?

    (我是用飯碗蒸的。)

    謝謝!

    回覆刪除
  75. Dear Christine,多謝你的指導, 我跟足你的指示去做,是很成功,放涼後已經很煙韌, 但以我個人口味而言, 我覺得實了少少而已,可以給我一些建議嗎?

    回覆刪除
  76. 基絲汀
    我照著你的食譜,還特登買了這個焗盤,真的很方便.
    多謝你的分享,真係好好味啊!

    回覆刪除
  77. 請問紅豆是用水煮嗎?大概要煮幾耐?需要先浸一晚嗎?
    另外澄麵可以響邊度買到呀?

    回覆刪除
  78. @Yuki Maryrose L:
    紅豆先浸水,比較容易煮稔。泡水越久,煲的時間會縮短。
    煮的時間,視乎你用的爐火和爐具而定,一般起碼45分鐘。
    澄麵可在唐人鋪,雜貨鋪,超市有得買。

    回覆刪除
  79. 如果真係搵唔到澄面的話,可唔可以用粟粉或普通面粉代替?
    如果唔得的話,你的食譜內的澄面分量完全唔理,還是以粘米粉代替,還是要減少糖水分量?
    謝謝!

    回覆刪除
  80. @匿名:

    如果改變麵粉種類或份量,做出來的效果會很不同的。

    回覆刪除
  81. 今次是我第二次做這個砵仔糕, 我都是用muffin tray 蒸的,很精緻, 我將澄麵和糖的份量都調低了少少, 謝謝你的無私分享

    回覆刪除
  82. 但朋友都說有一個問題要留意, 就是'出水' ,當蒸熟後, 放涼後才放在雪櫃內雪數小時, 當食出來食時, 發覺'出水', 請問你知why??

    回覆刪除
    回覆
    1. 那些“水”其實是“倒汗水”。這是冷藏過程中,食物(不單是缽仔糕)內含水分發揮後被冷卻凝結的現象。
      可以在加蓋前,放置一廚房紙在上面(不要緊貼缽仔糕),才密封。這樣被凝結的水分就不會留在缽仔糕上面,會有幫助。

      刪除
  83. I tried using your recipe to make, but the color turned out v. light and not brown at all. It is very hard to througoutly cook it, I steamed it for over 30 mins. It turned out very stiff and hard, is it because I steamed it too long? Later I refrigerated it, it turned out even harder:( Can I adjust the proportion of the flours, so that it becomes less hard.
    The ones I made were at least 2 times bigger than your ones, is it because they are too big?
    I bought your cook book, and the recipe seems to be a bit different from the one on the web, should I follow that one instead?

    回覆刪除
    回覆
    1. The colour of this pudding comes from the sugar. Use darker brown sugar, you'll get darker puddings.
      The texture depends on the moist inside the pudding. Your puddings might've lost some moist along the way of cooking or in the process of chilling for some reason.

      Yes, the one in my cookbook is a bit different. You can try to see which one you like the most.

      刪除
  84. 水两杯的,到底是多少呢??

    回覆刪除
  85. 想請問點做鹹湯圓呢?

    回覆刪除
  86. 你好呀^.^如果我想整白糖既味道係咪用白砂糖代替黃糖就得?好中意你呢個食譜呀!

    回覆刪除
  87. Hi Christine, 我是多年經驗的西餐廚師,因為我嘅enthusiam,所以不論任何國家嘅食品我都鍾意煮lol
    不過大部分嘅comments都係關於水份問題,所以我想知你recipe嘅"一杯",等於量杯嘅"one cup"?

    回覆刪除
    回覆
    1. 噢,所有在這blog上的食譜都是用
      1杯=250毫升。
      已寫在blog的左欄,故此沒有在每個食譜中再註明了。不好意思。

      刪除
  88. Hi Christine, 好多comments都提及水份問題,所以想知道你recipe嘅"一杯",等於量杯嘅"one cup"?

    回覆刪除
  89. 你的意思是一杯水 250ml 分开2份分别加入步骤1和2吗?

    回覆刪除
    回覆
    1. 1杯=250毫升

      是用 2杯水分開來用,做第一,二步。

      刪除