紅燒豬肉 【簡易美味】Braised Pork Belly | 簡易食譜 - 基絲汀: 中西各式家常菜譜

紅燒豬肉 【簡易美味】Braised Pork Belly

by · 20 則留言
紅燒豬肉Braised Pork Belly01

每處地方都有自己烹調豬腩肉的方法。紅燒豬肉似乎家家戶戶都有自己的一套。基絲汀的煮法,當然也是簡易的啊。味道呢?我家就覺得很合自己的口味。看上去,顏色也很誘人,很下飯的一道家常菜。加上一碟健康蔬菜,就變得很完美的一餐。紅燒豬肉最重要的是那鹹甜平衡到位的醬油汁,顏色要夠深,給人一種很惹味的賣相。吃時,的確很惹味喔。那隻雞蛋蘸了惹味的醬油,超讚。不怎吃蛋的囡囡也很喜歡吃,就知道它的魅力沒法擋啊!怎可煮得光亮潤澤的醬油顏色呢?方法其實很簡單呢。

紅燒豬肉 [email protected]
準備時間: 10 分鐘
烹調時間: 50 分鐘
份量: 三人

材料:
  • 豬腩肉連皮(pork rashers/pork belly)470克
  • 蒜頭(切片)1粒
  • 蔥(切段)2棵
  • 紹酒 2茶匙
  • 冰糖 18克
  • 生抽(醬油)2湯匙
  • 老抽 2茶匙
  • 1杯
  • 熟雞蛋(剝殼)3隻
豬腩肉 Pork Rashers

做法:
  1. 把豬腩肉切成 1至1½吋闊方塊。
  2. 用中大火燒熱鑊或深鍋,放下少許油(因為豬肉會出油份,不用下太多油了。)把豬腩肉兩面煎至微黃色。加蒜片在鑊中央爆香,炒勻。倒進酒,加生抽,老抽,水及糖。煮滾後,加蔥,蓋好,轉小火炆至豬肉軟稔,汁收乾一大半,加入雞蛋,浸煮至上色,即成。如果喜歡醬油汁更清更滑,可隔走蒜片和蔥。上碟,趁熱享用。
紅燒豬肉Braised Pork Belly02

溫馨提示:
  • 豬肉要有潤澤的醬油色,加一小塊冰糖,就是了。簡單嗎?

20 則留言 :

  1. You should try making 12345 pork too. :D

    回覆刪除
  2. 見你個topic,又知你去過李錦記,仲以為你用佢新出嘅紅燒汁添! 我剛剛買咗,但未試, heehee...早知有你教就唔買! :D

    回覆刪除
  3. 你個食譜真係又簡單又方便!我整左兩次都一下子被屋企o既食肉獸食清光!不過第二次我試用鵪鶉蛋,味道更出奇地好!

    回覆刪除
  4. 我已经看了你的部落格好久了,可是因为总觉得自己做不好饭没有天分就没有尝试过~今天终于尝试了~成功了,而且是男朋友陪我一起做~他还称赞我呢~感情更进一步哦~

    谢谢你哦,Christine~

    回覆刪除
  5. 請問18克冰糖大約係幾多? 一隻手指公咁大粒?

    PS: 你真係用磅去秤?

    回覆刪除
  6. 跟你分享我们槟城福建人煮的黑醬油猪肉,材料跟你的一样,只是添加了少许丁香 八角和肉桂,还有放多点蒜頭(两大粒连皮)。煮的方法分别是你的放油煎香,我们福建人的把所有的材料的放进都猪肉,用小火煮到猪肉出油,然后加水(各人喜好浓度添加)轉小火炆至豬肉軟稔,加入熟雞蛋。滴的麻油提味。(各人喜好)。 材料:

    * 豬腩肉連皮(pork rashers/pork belly)500克
    * 蒜頭(连皮)2大粒
    * 丁香八角和肉桂各少许(放太多味道很浓)
    * 胡椒粉少许和胡椒粒少许
    * 冰糖 10克(拇指一半)
    * 生抽(醬油)5-6大匙
    * 老抽 3-4大匙
    * 水 1杯
    * 熟雞蛋(剝殼)5隻
    提示;有时我会加1大匙耗油和一点麻油。还有就是每次煮好我都会一盒盒的盛起来,把有剩的汤汁(记得要冷藏)留到下一次煮的时候添加进去,味道更加香浓。

    回覆刪除
  7. 你的做法第2点:写少了猪肉两个字哦!就在放入少许油过后

    回覆刪除
  8. Yumm! My mom used to make this, can you translate the recipe in English? THANK YOU THANK YOU!

    回覆刪除
  9. 能不能用糖代替冰糖?味道会不一样吗?

    回覆刪除
  10. @匿名
    冰糖做出來的那種甜味和潤澤顏色,是糖不能做出的。

    回覆刪除
  11. Hi Christine, I love reading your recipes. Have tried this one a few times. Was successful for the first time but failed afterwards. The pork are dry and not tender at all. I haven't changed anything. Could you give me an idea what's gone wrong? Many thanks!

    回覆刪除
  12. Hi Christine,

    Do you have the English recipe for this dish? My friend wants to learn it after he tasted it.

    回覆刪除
    回覆
    1. I haven't put the English version on blog, sorry.

      刪除

歡迎您到訪!^0^ 你的留言非常寶貴,對這網站也是一種支持和鼓勵。為方便稱呼交流,留言回應或提問,請先登入Google 帳號,或你有的網址,或臉書等。若以上項目不適用,可選擇“匿名” (Anonymous)一項,但請附上名字。沒有名字的留言不會發佈的。