喇沙炸雞 【MasterChef 食譜】 Laksa-Fried Chicken with Mint Sauce | 簡易食譜 - 基絲汀: 中西各式家常菜譜

喇沙炸雞 【MasterChef 食譜】 Laksa-Fried Chicken with Mint Sauce

by · 8 則留言
再來一個 MasterChef 雞食譜。這是贏取冠軍的 Adam Liaw的食譜,刊登在新鮮出爐的 MasterChef 雜誌中。菜名非常吸引:喇沙炸雞。喇沙吃得多,想不到,不是用來放湯,也可以用來炸雞。

基絲汀先要給大家一個叮嚀喔。這道喇沙炸雞,超級『熱氣』,但極度好味。不試就不知道,一試吃後,很難停口不吃,味道非常可口。那個薄荷汁調配味道平衡適中,是拌吃炸雞的美味汁料。之後,基絲汀弄了一杯檸蜜水飲,散散熱氣呢。呵呵~

喇沙炸雞 Laksa-Fried Chicken with Mint Sauce01

食譜參考自Masterchef Magazine August 2010 issue 4

材料:
  • 光雞 1隻(斬開10件) 約 1.5公斤 (我用了4隻小雞腿 drumsticks和4隻雞上脾 chicken thighs)
  • 油(炸雞用)
  • 粟粉(玉米粉) 1/2杯/75克
  • 麵粉(plain flour)1/2杯/75克
  • 椰絲 1杯/90克
  • 長紅辣椒裝飾,配白飯

喇沙醬材料 Laksa Curry Paste Ingredients

喇沙醬料:
  • 乾紅辣椒(去籽) 5隻
  • 蝦乾(蝦米) 2湯匙
  • 長紅辣椒 2隻
  • 魚露 1湯匙
  • 洋蔥(切粗塊) 2個
  • 夏威夷果仁(macadamia nuts)5粒
  • 蒜頭 2粒
  • 薑絲 2湯匙
  • 香茅(白色部份,切碎) 2條
  • 芫荽粉 (ground coriander)1茶匙
  • 黄姜粉 (ground turmeric) 2茶匙
  • 花生油 1/4杯/60毫升(我用了 rice barn oil)
喇沙醬料 Laksa Curry Paste
薄荷汁料:
  • 越南薄荷(Vietnamese mint 切碎)或芫荽/香菜 1湯匙
  • 白米醋(rice vinegar) 1/3杯/80毫升
  • 幼砂糖 1湯匙
  • 生抽(醬油)2湯匙
  • 魚露 1湯匙
  • 蒜頭(切幼粒)1粒
  • 紅指天辣椒(red bird’s-eye chilli, 去籽切幼粒)1隻

喇沙炸雞 Laksa-Fried Chicken with Mint Sauce03

做法:
  1. 準備喇沙醬料:分別用兩個碗盛載乾紅椒和蝦乾。倒進滾水(熱開水),蓋好,浸 20分鐘。撈起瀝乾水份。用電動搞拌器把乾紅椒,蝦乾和醬料中其他材料搞爛成糊狀(如上圖示)。
  2. 把雞塊和喇沙醬料放入一可密封的食物膠袋中(基絲汀用食物盒),完全拌勻。放入雪櫃中,醃過夜。
  3. 預備薄荷汁料:用一可封蓋的瓶子,把所有薄荷汁材料放進去,蓋好,搖勻,備用。
  4. 預熱焗爐至 160C. 把雞塊從雪櫃拿出來。撥開多餘的喇沙醬,只剩薄薄的一層在每塊雞上面。在一鍋中倒進約 1/3深度的油,用中火把油熱至 160C (或用丟進一小塊麵包測試,可在 20秒內變金黃色,即可)。把粟粉,麵粉和椰絲拌勻。把椰絲混合物鋪在雞塊表面上,小心地分批放入熱油中,時不時翻轉,炸約 8分鐘,或變深黃色(註:此時,雞還未熟透的。)撈起,放在廚房紙上,吸去油份。轉置鋪了 baking paper的焗盤上,放入焗爐中,焗約 8分鐘,或直至雞塊熟透。上碟,灑下紅辣椒片和海鹽。薄荷汁料拌吃,佐飯。
喇沙炸雞 Laksa-Fried Chicken with Mint Sauce02

溫馨提示:
  • 如果沒有夏威夷果仁的話,其他可以用其他果仁代替的。因為 5粒的份量少,而且其他材料的味道也很濃。

8 則留言 :

  1. Hi,

    Thanks for your hardworking in introducing to us a weekly average of 3 tasty dishes.

    Quick questions:

    What's rice barn oi?

    How does it compares with canola oil?

    Thanks
    Sam

    回覆刪除
  2. your chicken look delicious!! actually all your recipe look good!! wish your blog is in English:(I'm too lazy to look for google translation..I'm a banana ooo,can just read some simplified chinese only..

    回覆刪除
  3. 喇沙醬料是否放進湯內都可以? 做湯底.

    回覆刪除
  4. I don't understand the Chinese language but just wanted to say the dish looks gorgeous! :)

    回覆刪除
  5. I made this dish last week, it is now my favourite dish. I love it. Thank you!!

    回覆刪除

歡迎您到訪!^0^ 你的留言非常寶貴,對這網站也是一種支持和鼓勵。為方便稱呼交流,留言回應或提問,請先登入Google 帳號,或你有的網址,或臉書等。若以上項目不適用,可選擇“匿名” (Anonymous)一項,但請附上名字。沒有名字的留言不會發佈的。